Sardor Rahimxonning xit qo‘shig‘i o‘g‘irlangan bo‘lib chiqdi
“Qalampir.uz” nashri o‘tgan yillardagi o‘g‘irlangan qo‘shiqlarni tahlil qildi. Unga ko‘ra, Bahrom Nazarovning “Pari-pari” , Mavluda Asalxo‘jayevaning “Kim sevar?”, Dilshodbek Yunusovning “Zaharcha”, Diyor Mahkamov va Aziza Nizomovaning “Sevgimiz” va Zoirbekning “Do‘st” taronalari turli tillardagi qo‘shiqlardan o‘g‘irlangani ta’kidlangan.
“San’atkor o‘z mavqeini bir yerda ushlab turish uchun nimalar qilmaydi deysiz? O‘zbek shou-biznesida o‘g‘irlab qo‘shiq aytish shunchalik urchib ketganidan bir qo‘shiqni ikki xonanda birvarakayiga o‘g‘irlab chiqayotganiga ham guvoh bo‘lib turibmiz. Bunga misol tariqasida O‘zbekistonda xizmat ko‘rsatgan artist Sardor Rahimxon va xonandalar Farhod va Shirinni keltirish mumkin. Sardor Rahimxonning “Sanamjon” deb maqtangani o‘g‘irlangan qo‘shiq bo‘lib chiqdi. Turk, rus, eron, tojiklarning qo‘shiqlari qolib endi navbat fors qo‘shiqlarga kelibdi. Farhod va Shirin esa bu qo‘shiqni Sardor Rahimxon bilan oldinma-ketin o‘g‘irlab “Ona tuproq” deb kuylab chiqdi. Vatan haqidagi qo‘shiqni ham o‘g‘irlab kuylashga uyaling!”, — deyiladi xabarda.